"VOLEVO ESSERE UN DURO"
— waka ta Lucio Corsi
"VOLEVO ESSERE UN DURO" waƙa ce da aka yi akan italiyanci da aka fitar akan 08 mayu 2025 akan tashar tashar rikodin rikodin - "Lucio Corsi". Nemo keɓaɓɓen bayani game da "VOLEVO ESSERE UN DURO". Nemo waƙar waƙar VOLEVO ESSERE UN DURO, fassarori, da gaskiyar waƙa. Ana tattara kuɗin da aka samu da ƙimar kuɗi ta hanyar tallafi da wasu hanyoyin bisa ga wani yanki na bayanan da aka samu akan intanet. Sau nawa waƙar "VOLEVO ESSERE UN DURO" ta bayyana a cikin haɗe-haɗen ginshiƙi na kiɗa? "VOLEVO ESSERE UN DURO" sanannen bidiyon kiɗa ne wanda ya ɗauki wurare a cikin fitattun ma'auni, kamar Top 100 Italiya Songs, Top 40 italiyanci Songs, da ƙari.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"VOLEVO ESSERE UN DURO" Gaskiya
"VOLEVO ESSERE UN DURO" ya kai 17.3K jimlar ra'ayoyi da 476 abubuwan so akan YouTube.
An ƙaddamar da waƙar akan 08/05/2025 kuma an shafe makonni 0 akan jadawalin.
Asalin sunan bidiyon kiɗan shine "LUCIO CORSI - VOLEVO ESSERE UN DURO - EUROVISION 2025 (FRANÇAIS LYRIC VIDEO)".
"VOLEVO ESSERE UN DURO" an buga a Youtube a 07/05/2025 15:01:09.
"VOLEVO ESSERE UN DURO" Lyric, Mawaƙa, Label ɗin Rikodi
Écoute “Volevo essere un duro” de Lucio Corsi :
Découvre la discographie de Lucio Corsi:
Suis Lucio Corsi:
Instagram:
Facebook:
TikTok:
X:
Paroles (FRA):
Je voulais être un dur
Quelqu’un qui se moque de l’avenir
Un robot
Un lutteur de sumo
Un dealer en cavale, poursuivi par un chien-loup
À la gare de Bologne
Une poule aux œufs d’or
Mais je ne suis personne
Je ne suis pas né avec un visage de dur
J’ai même peur du noir
Si je me bats, je me fais tabasser
Et ils me peignent les yeux en noir
Mais je n’ai jamais perdu mon temps
C’est le temps qui m’a laissé à la traîne
“Vivre la vie, c’est un jeu d’enfant”
C’est ce que me disait ma mère
Pendant que je tombais des arbres
Comme le monde est dur
Pour les gens ordinaires
Qui ont peu d’amour autour d’eux
Ou trop de soleil dans leurs lunettes
Je voulais être un dur
Quelqu’un qui se moque de l’avenir
Un robot
Un médaillé d’or en crachats
Le voleur qui t’attend dans le noir
Le roi de Porta Portese
La pie qui te vole ton alliance
“Vivre la vie, c’est un jeu d’enfant”
C’est ce que me disait ma mère
Pendant que je tombais des arbres
Comme le monde est dur
Pour les gens ordinaires
Qui ont peu d’amour autour d’eux
Ou trop de soleil dans leurs lunettes
Je voulais être un dur
Mais je ne suis personne
Une ceinture blanche en judo
Au lieu d’une étoile, juste un éternuement
Les tournesols avec leurs lunettes de soleil m’ont dit:
“Méfie-toi de la lumière”
Et que les lunes sans cratères
Ne sont que des arnaques
Et qu’au final, ça ne sert à rien de fuir
Ses peurs
“Vivre la vie, c’est un jeu d’enfant”
Moi, je voulais être un dur
Mais je ne suis personne
Je ne suis rien d’autre que Lucio
Je ne suis rien d’autre que Lucio
Paroles originales (ITA):
Volevo essere un duro
Che non gli importa del futuro
Un robot
Un lottatore di sumo
Uno spaccino in fuga da un cane lupo
Alla stazione di Bolo
Una gallina dalle uova dʼoro
Però non sono nessuno
Non sono nato con la faccia da duro
Ho anche paura del buio
Se faccio a botte le prendo
Così mi truccano gli occhi di nero
Ma non ho mai perso tempo
È lui che mi ha lasciato indietro
Vivere la vita
È un gioco da ragazzi
Me lo diceva mamma ed io
Cadevo giù dagli alberi
Quanto è duro il mondo
Per quelli normali
Che hanno poco amore intorno
O troppo sole negli occhiali
Volevo essere un duro
Che non gli importa del futuro no
Un robot
Medaglia dʼoro di sputo
Lo scippatore che tʼaspetta nel buio
Il Re di Porta Portese
La gazza ladra che ti ruba la fede
Vivere la vita
È un gioco da ragazzi
Me lo diceva mamma ed io
Cadevo giù dagli alberi
Quanto è duro il mondo
Per quelli normali
Che hanno poco amore intorno
O troppo sole negli occhiali
Volevo essere un duro
Però non sono nessuno
Cintura bianca di Judo
Invece che una stella uno starnuto
I girasoli con gli occhiali mi hanno detto
“Stai attento alla luce”
E che le lune senza buche
Sono fregature
E che in fondo è inutile fuggire
Dalle tue paure
Vivere la vita è un gioco da ragazzi
Io
Io volevo essere un duro
Però non sono nessuno
Non sono altro che Lucio
Non sono altro che Lucio
Créé par: Nettare Studio
Dessins: Edoardo “Nettare” Garibbo
Couleurs: Edoardo “Nettare” Garibbo, Gabriele Carrera
Montage: Lorenzo Passalacqua
Illustrations originales des personnages: Giulio Melani
Label: Sugar Music